ioncore (ioncore) wrote,
ioncore
ioncore

Categories:

Анатомия малой войны и причины конфликта у озера Хасан, часть I

Условная рубрика "Заметки на полях": давно хотел сделать несколько обзоров на весьма интересные военно-исторические работы. В будущих планах написать о "Kresy w czerwieni. Agresja Zwiazku Sowieckiego na Polske w 1939 roku" авторства Czeslaw K. Grzelak, а сегодня мы поговорим о "The Anatomy of a Small War" американского историка Alvin D. Coox.

Ну а чтобы это не было просто скучным отзывом о книге, мы (в следующей части обзора) попробуем затронуть довольно интересную тему: из-за чего же все-таки начался Хасанский конфликт?
Вы можете спросить: что же может быть интересного в этом - наверняка не раз уже описанном - вопросе?

Начать надо с того, что монография Кукса, по-видимому, практически неизвестна на территории б.СССР. Русскоязычные статьи или материалы, посвященные этому конфликту и содержащие не то что даже критику или полемику с "Анатомией" с привлечением советских документов, но даже просто ее упоминание, мне до сих пор не попадались вообще.

Даже пространная статья Владимира Воронова в двух частях, размещенная "Радио Свободой" и построенная на полной ревизии и деконструкции советского нарратива о причинах конфликта, не содержит ни упоминаний о Куксе, ни никаких-либо следов того, что автор вообще знаком с японским взглядом на события - хоть в изложении Кукса, хоть как-либо еще. Хотя, казалось бы: на чем же еще строить ревизию советской версии, как не на версии японской?
Основная же масса русскоязычных авторов просто повторяет советские мантры о японской агрессивной военщине, которая, разумеется, просчиталась и была разгромлена (хотя итоги хасанского конфликта, мягко говоря, неоднозначны, и, как минимум, не позволяют утверждать, что японская сторона была "разбита", а как максимум вообще позволяют говорить о победе японцев).

Интересным исключением из общего правила является статья на русской Вики, где дана довольно обтекаемая формулировка причин конфликта - "территориальные претензии Японии и Маньчжоу-го к СССР". Более того, там даже упоминается Кукс, но упоминается со ссылкой на его "Номонхан" (ха-ха). Да, в "Номонхане" действительно есть небольшая главка, посвященная Хасану, но из нее на Вики цитируется лишь информация о численности японских войск, но не о причинах конфликта, да и главка эта сама по себе полноценного представления о причинах конфликта не дает.

В общем, русскоязычный читатель живет, похоже, в довольно странном информационном пузыре, где сосуществуют советская и антисоветская версии событий у озера Хасан, но при этом нет места версии японской.
Нет, я понимаю, конечно, что не все историки могут, как eugen_pinak для написания своих книг читать японские документы и работать с оригинальными японскими кораблестроительными чертежами, ездить в Японию и т.п. Но английский-то язык хоть кто-то среди них в школе учил?

Именно поэтому, не претендуя ни на какие самостоятельные открытия в этой области (которых нет), завершив краткий обзор книги, мне затем бы хотелось сделать объединенную хронологию событий, как они виделись с японской стороны (согласно японским документам и воспоминаниям в изложении Кукса) и с советской стороны, избегая по возможности собственных комментариев и предоставив читателю сделать выводы самостоятельно.
Думаю, это в любом случае будет более полезным и интересным, чем чтение разглагольствований Вл.Воронова, не говоря уже о пережевывании в очередной раз "планов агрессивной японской военщины при благоприятных условиях захватить дальневосточные территории СССР".
Наконец, я хочу выложить пару интересных фотографий из книги Кукса, которые, похоже, в интернете никем еще не публиковались.


А теперь собственно небольшой обзор.

Я уже как-то упоминал вскользь монографию Алвина Д. Кукса по Халхин-Голу ("Nomonhan: Japan against Russia, 1939"), посвященная же Хасанскому конфликту "Анатомия малой войны" была опубликована несколькими годами ранее, в 1977 году. Подчеркну: "опубликована", а не "написана", потому что то, как Кукс пришел к этим двум своим фундаментальным работам по предвоенным советско-японским пограничным конфликтам, заслуживает отдельного описания (см. далее).

Материал для обеих работ собирался в одно время, написаны они стилистически и структурно очень схоже, хотя "Номонхан", конечно, более масштабная книга. Из курьезного еще отмечу, что, в отличие от "Номонхана", где отношение автора к японской и советской сторонам конфликта довольно ровное и объективное, в "Анатомии", на мой взгляд, симпатии автора явно на японской стороне. Но чтению это нисколько не мешает, просто острее чувствуются места, где с автором хочется мысленно подискутировать.
Ниже мы будем говорить уже исключительно об истории написания "Анатомии", хотя многое из этого полностью или частично применимо и к "Номонхану".

Преподаватель Гарвардского университета и университета Джона Хопкинса, в 1951 году Кукс получил в Гарварде докторскую степень и переехал в Японию, где в течение шести лет работал аналитиком в ВВС США, а в целом прожил в послевоенной Японии 15 лет.
В 1955 году он работал историком при Japanese Research Division, когда получил для редактирования и оформления 28-страничную рукопись описания Чжангуфэнского инцидента, написанного бывшими японскими офицерами уже после войны в рамках проекта по сбору и обобщению американцами опыта боевых действий в ВМВ вообще и против СССР в частности.
Чжангуфэн - название высоты, известной у нас как сопка Заозерная, соответственно, это японский эквивалент названия нашего конфликта у оз.Хасан (встречается также написание Чангкуфенг - русская калька с английской транскрипции китайского топонима).

Как пишет сам Кукс, тема Чжангуфэна его интересовала еще с 1938 года, когда она впервые попалась ему на глаза в газетах, однако до сих пор никаких практических возможностей исследовать этот вопрос у него не было. Поэтому он взялся за дело с большим энтузиазмом, и, работая с доступными ему архивными материалами, к следующему году превратил 26-страничный (в печатном варианте) оригинал в официальную 158-станичную монографию (без указания автора), изданную Department of the Army в рамках Japanese Studies on Manchuria в качестве книги А 3-й части 11-го тома (озаглавленного "Small wars and border problems")  этого грандиозного проекта.
Эта монография на многие годы стала основным и единственным источником, доступным неяпоноговорящим читателям (этот весьма информативный и подробный документ сейчас свободно доступен на сайте Defense Technical Information Center минобороны США).

Кукс, однако, чувствовал, что из-за недостатка времени и фактических материалов эта монография содержит ряд существенных пробелов и неточностей, и хотел подготовить более полный - и уже подписанный своим именем - взгляд на эту тему. Еще в 1954 он находит двух живых участников событий и проводит с ними первые интервью: это были Kitano Kenzo (во время конфликта - генерал-майор, начальник штаба Корейской Армии) и Sato Kotoku (полковник, командир 75-го пехотного полка 19-й пехотной дивизии).

За последующие десять лет, вплоть до середины 60х, Куксом было проинтервьюировано 75 японских армейских ветеранов и гражданских - участников и свидетелей конфликта (с некоторыми из которых очень повезло, поскольку интервьюируемые вскоре скончались) и собрано большое количество хранившихся в частной собственности документов, дневников, писем, альбомов, фотографий, карт и записок, а также был получен доступ к ранее недоступным архивным армейским документам. Проинтервьюировать Куксу удалось множество очень разных людей, начиная от высшего командования армии (например, генерал-лейтенанта, затем фельдмаршала Hata Shunroku, одного из подсудимых на Токийском трибунале) и до младшего комсостава (например, старшины Murakoshi Kimio, командира взвода 75-го пехотного полка).

Обработка всех собранных материалов и подготовка к публикации заняла у Кукса еще десять лет (в течение которых он, разумеется, работал также и над "Номонханом" и другими своими трудами).
В целом, от начала работы над темой и до публикации ее результатов прошло более 20 лет, что наглядно иллюстрирует не только разницу между подходом к своему делу ученых-историков "дедовской эпохи" и современных популярных авторов, штампующих по книжке-две в год, но и разницу между уровнями технического, информационного и компьютерного обеспечения работы историков тогда и сегодня.
В результате получилась работа в фирменном куксовом стиле: сочетание подробности изложения с многоплановостью - описание геополитических соображений тут сменяется копанием в психоэмоциональной подоплеке тех или иных конкретных решений японских командиров в конкретных боевых ситуациях - и все это подкрепленное мощным ссылочным аппаратом.

Приведу такой конкретный пример. Глава 20 Crisis on the Crest (всего в книге 32 главы), посвященная напряженным боям за вершину Заозерной, включает в себя девять с половиной страниц текста и одну страницу ссылок. В качестве основных источников выступают боевые донесения 75-го пехотного полка, отчет армейского ГШ о боях, обзор действий 75-го пехотного полка и ряд интервью: с командиром 1-го батальона 75-го полка майором Ichimoto Yoshiro, с комотделения Yumoto Yoshio, комвзвода Murakoshi Kimio и другими. Имеются однократные ссылки и на другие источники: на статью В.В.Душенькина "Бои у озера Хасан" (в ВИЖ?), монографию 1956 года и газеты - New York Times и Tokyo Asahi.

Разумеется, Кукс в своей книге сделал попытку описать и советскую версию событий, однако, по понятным причинам, доступа в советские архивы у него не было, поэтому и изложение его опирается лишь на немногочисленные доступные издания и газетные публикации.
Это не только не дает возможности сопоставить советскую версию с японской - они просто несравнимы по глубине и детальности - но даже и просто полноценно представить ее: слишком много остается белых пятен и нестыковок. Кукс сам это прекрасно понимает и прямо об этом пишет: советским источникам - вернее жалобам на их отсутствие - у него посвящены целых две страницы в библиографии.

О чем он, впрочем, не пишет, так это о том, что, как мне кажется, отсутствием источников частично обусловлено и его более резкое отношение к советской стороне в "Анатомии" - в сравнении с "Номонханом", где он располагал намного большим арсеналом источников с советской стороны.
Довольно сложно чувствовать сопричастность и сопереживать стороне, чья позиция представлена немногочисленными казенными текстами и выхолощенными мемуарами сомнительной достоверности,  в конфликте со страной, в которой ты прожил 15 лет, историю, культуру и население которой любишь и уважаешь.

К сожалению, "Анатомия" так и осталась в тени вышедшего восемью годами позже и принесшего Куксу мировую славу "Номонхана". Связано это, разумеется, с объективно намного меньшими масштабами конфликта у озера Хасан в сравнении с Халхин-Голом и меньшим интересом ученого и читающего мира к этой теме. Тем не менее, она и самая первая монография Кукса 50х годов остаются единственным доступными сегодня западному миру (к которому я - вслед за Куксом - отношу и б.СССР) источниками, полноценно рассматривающими события у оз.Хасан с японской стороны.

Подчеркну, что "Анатомия" не заменяет первой монографии, а дополняет ее (и наоборот). Я сам читал эти две работы параллельно, и вам советую делать так же: дело в том, что в монографии 50х есть ряд схем и фактов, которые Кукс потом выбросил из "Анатомии" (вероятно, посчитав их сугубо "военными" и малоинтересными для пересічних), но и в "Анатомии" все в целом глубже и интересней, чем в монографии.

Увы, профессор Кукс не дожил до того момента, когда мог бы уже получить доступ к советским первичным источникам. Однако в будущем, надеюсь, найдется исследователь, который, опираясь на его работу и на доступные сегодня советские документы, напишет все же всестороннее и объективное исследование этого конфликта.

На этом все, к сожалению, из-за лимита ЖЖ на длину сообщений хронологию начала конфликта у оз.Хасан мне придется писать отдельным постом. Где-то через неделю будет возможность подчистить и выложить, я думаю, и там же будут и фото из книги.
Tags: 1938, Хасан, литература
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments