Category: еда

Category was added automatically. Read all entries about "еда".

Оглавление

Мы не требуем от наших гостей соблюдения пролетарской культуры спора, но в рамках элементарных мелкобуржуазных приличий держаться в руках здесь в ресурсе необходимо!

Поскольку полезные и большие посты замусориваются всякой политотой и мелочевкой, решил сделать небольшое оглавление, в которое вынести все самое существенное, в т.ч. "сериалы".
Collapse )

Анатомия малой войны и причины конфликта у озера Хасан, часть I

Условная рубрика "Заметки на полях": давно хотел сделать несколько обзоров на весьма интересные военно-исторические работы. В будущих планах написать о "Kresy w czerwieni. Agresja Zwiazku Sowieckiego na Polske w 1939 roku" авторства Czeslaw K. Grzelak, а сегодня мы поговорим о "The Anatomy of a Small War" американского историка Alvin D. Coox.

Ну а чтобы это не было просто скучным отзывом о книге, мы (в следующей части обзора) попробуем затронуть довольно интересную тему: из-за чего же все-таки начался Хасанский конфликт?
Вы можете спросить: что же может быть интересного в этом - наверняка не раз уже описанном - вопросе?

Начать надо с того, что монография Кукса, по-видимому, практически неизвестна на территории б.СССР. Русскоязычные статьи или материалы, посвященные этому конфликту и содержащие не то что даже критику или полемику с "Анатомией" с привлечением советских документов, но даже просто ее упоминание, мне до сих пор не попадались вообще.

Даже пространная статья Владимира Воронова в двух частях, размещенная "Радио Свободой" и построенная на полной ревизии и деконструкции советского нарратива о причинах конфликта, не содержит ни упоминаний о Куксе, ни никаких-либо следов того, что автор вообще знаком с японским взглядом на события - хоть в изложении Кукса, хоть как-либо еще. Хотя, казалось бы: на чем же еще строить ревизию советской версии, как не на версии японской?
Основная же масса русскоязычных авторов просто повторяет советские мантры о японской агрессивной военщине, которая, разумеется, просчиталась и была разгромлена (хотя итоги хасанского конфликта, мягко говоря, неоднозначны, и, как минимум, не позволяют утверждать, что японская сторона была "разбита", а как максимум вообще позволяют говорить о победе японцев).

Интересным исключением из общего правила является статья на русской Вики, где дана довольно обтекаемая формулировка причин конфликта - "территориальные претензии Японии и Маньчжоу-го к СССР". Более того, там даже упоминается Кукс, но упоминается со ссылкой на его "Номонхан" (ха-ха). Да, в "Номонхане" действительно есть небольшая главка, посвященная Хасану, но из нее на Вики цитируется лишь информация о численности японских войск, но не о причинах конфликта, да и главка эта сама по себе полноценного представления о причинах конфликта не дает.

В общем, русскоязычный читатель живет, похоже, в довольно странном информационном пузыре, где сосуществуют советская и антисоветская версии событий у озера Хасан, но при этом нет места версии японской.
Нет, я понимаю, конечно, что не все историки могут, как eugen_pinak для написания своих книг читать японские документы и работать с оригинальными японскими кораблестроительными чертежами, ездить в Японию и т.п. Но английский-то язык хоть кто-то среди них в школе учил?

Именно поэтому, не претендуя ни на какие самостоятельные открытия в этой области (которых нет), завершив краткий обзор книги, мне затем бы хотелось сделать объединенную хронологию событий, как они виделись с японской стороны (согласно японским документам и воспоминаниям в изложении Кукса) и с советской стороны, избегая по возможности собственных комментариев и предоставив читателю сделать выводы самостоятельно.
Думаю, это в любом случае будет более полезным и интересным, чем чтение разглагольствований Вл.Воронова, не говоря уже о пережевывании в очередной раз "планов агрессивной японской военщины при благоприятных условиях захватить дальневосточные территории СССР".
Наконец, я хочу выложить пару интересных фотографий из книги Кукса, которые, похоже, в интернете никем еще не публиковались.

Collapse )

Испытание глобализмом


Транснациональные корпорации - это такой фронтир, смычка города и деревни, слияние в экстазе и борьба за выживание, традиционные ценности против бездуховного нигилизма, Восток против Запада, белые сосиски против коричневых и т.д. и т.п. Короче, глобализм в миниатюре.

Вот есть у вас, допустим, какой-то завод или предприятие в условном германском Бердычеве райцентре, где работают, в основном, местные, окончившие какой-нибудь местный бердычевский университет, где начальники отделов ездят на работу на велосипедах и не принято в квартирах закрывать шторами окна, а условный городской дресс-код такой нищебродский, что в некоторые приличные довоенные луганские кабаки местного жителя субботним вечером не пустили бы. (И еще эти отвратительные гей-парады и понаехавшие черномазые... Впрочем, тему морального и физического разложения Европки мы обсудим в другой раз).
Кроме этого, допустим, есть у вас предприятие на юге Индии, очень большое, с тысячами работников, но - нюанс - работают там, по большей части, представители привелигированных каст, поскольку в индийских реалиях это у них больше всего возможностей закончить хорошую школу, поступить в нормальный университет, устроиться работать в R&D и т.д. и т.п.

И вот эти предприятия сотрудничают, ведут совместные проекты, сотрудники индийской площадки часто приезжают на стажировку в Германию, где сталкиваются с разного рода трудностями. И если трудности, скажем, климатические, преодолеваются более-менее легко - гости быстро обзаводятся шапками и теплыми куртками в зиму, а дождливым северонемецким летом бодро рассекают на велосипедах с зонтиком в зубах - то с мироустройством и общественным договором бывает несколько сложнее. Так, один из стажеров, героически превозмогая, прожил в Бердычеве несколько месяцев, и уже перед самым отъездом обратно домой, заявил, что все было в целом хорошо, но самым трудным для него в Германии было самому готовить и убирать в комнате.
- Я так хочу скорее вернуться домой, лечь и просто отдыхать, пока мой повар будет готовить еду, а прислуга - чистить одежду, - признается наш герой, простой разработчик embedded систем.

Очень жду, когда у нас тоже каждый айтишнег будет иметь дворецкого, а умные детки успешных родителей - учиться отдельно от всякого тупого плебса. В конце концов, мы это заслужили больше других.

Курка, млеко, яйки и другие полезные украинские рецепты для германской военно-полевой кухни

10509764_562323137244876_898864521900402845_n

Лондонские поджигатели войны хотели навязать нам экономическую борьбу. Но враг просчитался.
газета Ost-Front, выпуск №93 за 4 октября 1941 года

Что-то мы тут всё про документы, бои, румынов да прочие - не к ночи будь помянуты - луганские народные республики. Новый год на носу, хочется чего-то конструктивного, жизнеутверждающего и с краеведческим уклоном. Встречаем:

Neuartige Gerichte aus Feldfrüchten der Ukraine. Erprobte Kochrezepte.
Новые блюда из украинских сельскохозяйственных культур. Проверенные рецепты.

Произносить с упором на слове "проверенные", ха-ха. Ценители кулинарии - добро пожаловать в этот пост. Но сначала загадка - в каком немецком слове из 10 букв, обозначающем блюдо украинской кухни - девять согласных и всего одна гласная? Ответ под катом.

Collapse )